Полезные советы

  • 14 Янв

    Как согреться в холода: советы классиков русской литературы

    Небывалые морозы застали врасплох? Машины не заводятся, пуховики не спасают. Как спасаться от холодов? Ответ есть у классиков – читайте книги. Может, рассказы о страданиях Акакия Акакиевича в прохудившейся шинели или о тяготах французов, обморозивших ноги под Москвой, и не согреют по дороге на работу, но точно подскажут, как пережить холода.

    «Капитанская дочка», Александр Пушкин

    Иллюстрации С.В.Герасимова

    Иллюстрации С.В.Герасимова к повести «Капитанская дочка»

    «Матушка в слезах наказывала мне беречь мое здоровье, а Савельичу смотреть за дитятей. Надели на меня заячий тулуп, а сверху лисью шубу. Я сел в кибитку с Савельичем и отправился в дорогу, обливаясь слезами».

    «Что, брат, прозяб?» — «Как не прозябнуть в одном худеньком армяке! Был тулуп, да что греха таить? Заложил вечор у целовальника: мороз показался не велик». В эту минуту хозяин вошел с кипящим самоваром; я предложил вожатому нашему чашку чаю; мужик слез с полатей».

  • 30 Ноя
    Как писать?

    Как писать?

    Дмитрий Лихачев

    Письма о добром и прекрасном

    Письмо двадцать первое
    КАК ПИСАТЬ?

    Каждый человек должен так же писать хорошо, как и говорить хорошо. Речь, письменная или устная, характеризует его в большей мере, чем даже его внешность или умение себя держать. В языке сказывается интеллигентность человека, его умение точно и правильно мыслить, его уважение к другим, его «опрятность» в широком смысле этого слова.

    Сейчас речь у меня пойдет только о письменном языке и по преимуществу о том виде письменного языка, к которому я сам больше привык, то есть о языке научной работы (литературоведческой в основном) и о языке журнальных статей для широкого читателя.

    Прежде всего одно общее замечание. Чтобы научиться ездить на велосипеде, надо ездить на велосипеде. Чтобы научиться писать, надо писать! Нельзя обставить себя хорошими рекомендациями, как писать, и сразу начать писать правильно и хорошо: ничего не выйдет. Поэтому пишите письма друзьям, ведите дневник, пишите воспоминания (их можно и нужно писать как можно раньше – не худо еще в юные годы – о своем детстве, например).

    У нас часто говорят о том, что научные работы и учебники пишутся сухим языком, изобилуют канцелярскими оборотами. Особенно в этом отношении «достается» работам по литературоведению и истории. И по большей части эти упреки справедливы. Справедливы, но не очень конкретны. Надо писать хорошо и не надо плохо! Этого никто не отрицает, и вряд ли найдутся люди, которые бы выступили с противоположной точкой зрения. Но вот что такое «хороший язык» и как приобрести навыки писать хорошо – об этом у нас пишут редко.

    В самом деле, «хорошего языка» как такового не существует. Хороший язык – это не каллиграфия, которую можно применить по любому поводу. Хороший язык математической работы, хороший язык литературоведческой статьи или хороший язык повести – это различные хорошие языки.

    Часто говорят так: «Язык его статьи хороший, образный», и даже от классных работ в школе требуют образности языка. Между тем образность языка не всегда достоинство научного языка.

    Язык художественной литературы образен, но с точки зрения ученого неточен. Наука требует однозначности, в художественном же языке первостепенное значение имеет обратное – многозначность. Возьмем строки Есенина: «В залихватском степном разгоне колокольчик хохочет до слез». Перед нами образ, очень богатый содержанием, но не однозначный. Что это – веселый звон колокольчика? Конечно, не только это. Крайне важно, что в строках этих упоминаются и слезы, хотя при поверхностном чтении можно и не придать им особого значения, приняв в целом все выражение за обычный фразеологизм: хохотать очень сильно. Образ уточняет свое значение благодаря контексту и становится полностью понятным только в конце стихотворения: «Потому что над всем, что было, колокольчик хохочет до слез». Здесь вступает в силу тема иронии судьбы – судьбы, смеющейся над преходящими явлениями человеческой жизни.

    Художественный образ как бы постепенно «разгадывается» читателем. Писатель делает читателя соучастником своего творчества. Эта постепенность самораскрытия художественного образа и соучастие читателя в творческом процессе – очень существенная сторона художественного произведения. От этого зависит не только то эстетическое наслаждение, которое мы получаем при чтении художественного произведения, но и его убедительность. Автор как бы заставляет читателя самого приходить к нужному выводу. Он делает читателя, повторяю, своим соучастником в творчестве.

    То же можно сказать и о такой разновидности художественного творчества, как шутка. Шутка незаменима, например, в споре. Заставить рассмеяться аудиторию – это значит наполовину ее убедить в своей правоте. Художественный образ и шутка заставляют читателя или слушателя разделить с их автором ход его мыслей.

    Французская поговорка гласит: «Важно иметь смеющихся на своей стороне». Тот, с кем смеются, – победитель в споре.

    Шутка важна в трудных положениях: ею восстанавливается душевное равновесие. Суворов шуткой подбадривал своих солдат.

    Поэтому там, где необходимо не только логическое убеждение, но и эмоциональное, – художественный образ и шутка очень важны. Они важны в научно-популярной работе и в ораторских выступлениях. Всякий лектор знает, как важно восстановить ослабевшее внимание аудитории шуткой. Шутка даже в большей степени, чем художественный образ, требует активного соучастия, она заставляет слушателей не только пассивно слушать, но и активно «домысливать» остроту.

    Но в научной работе образность и остроты допустимы только в качестве некоего дивертисмента. По природе своей научный язык резко отличен от языка художественной литературы. Он требует точности выражения, максимальной краткости, строгой логичности, отрицает всякие «домысливания».

    В научном языке не должны «чувствоваться чернила»: он должен быть легким. Язык научной работы должен быть «незаметен». Если читатель прочтет научную работу и не обратит внимания на то, хорошо или плохо она написана, – значит, она написана хорошо. Хороший портной шьет костюм так, что мы его носим, «не замечая». Самое большое достоинство научного изложения (тут уж я говорю вообще об изложении, а не только о языке) – логичность и последовательность переходов от мысли к мысли. Умение развивать мысль – это не только логичность, но и ясность изложения.

    Очень важно, чтобы ученый «чувствовал» своего читателя, точно знал, к кому он обращается.
    Надо всегда конкретно представлять себе или воображать читателя будущей работы и как бы записывать свою беседу с ним. Пусть этот воображаемый читатель будет скептик, заядлый спорщик, человек, не склонный принимать на веру что бы то ни было. В строго научной работе этот мысленный образ читателя должен быть высок – воображаемый читатель должен быть специалистом в излагаемой области. В научно-популярных работах этот воображаемый читатель должен быть немного непонятлив (но в меру: своего читателя не следует «обижать»). Беседуя с таким воображаемым читателем, записывайте все, что вы ему говорите. Чем ближе ваш письменный язык к языку устному, тем лучше, тем он свободнее, разнообразнее, естественнее по интонации. Специфические для письменной речи обороты утяжеляют язык. Они не нужны. Однако устный язык имеет и большие недостатки: он не всегда точен, он неэкономен, в нем часты повторения. Значит, записав свою речь к воображаемому читателю, надо затем ее максимально сократить, исправить, освободить от неточностей, от чрезмерно вольных, «разговорных» выражений. Научная работа «подожмется», станет компактной, точной, но сохранит интонации живой речи, а главное – в ней будет чувствоваться адресат, воображаемый собеседник автора.

    Обогащение и легкость письменного языка часто идут от разговорного языка. Из разговорного языка можно заимствовать отдельные слова и целые выражения. Но надо помнить, что разговорные выражения настолько стилистически сильны и заметны в письменном языке, что в точном научном языке их нельзя повторять в близком расстоянии друг от друга.

    Читать письмо двадцать второе «Любите читать!»

  • 26 Авг

    В школах Шотландии запустили книжный флешмоб

    В школах Шотландии запустили книжный флешмоб прочитай 100 книг за подарок

    В школах Шотландии запустили книжный флешмоб: прочитай 100 книг за подарок

    Таким образом власти рассчитывают поднять уровень грамотности среди молодёжи и привить им любовь к чтению.

    Первый министр Шотландии Никола Старджен запустила книжный флешмоб: школьникам предоставили список из ста книг, обязательных к прочтению. В конце года каждого прилежного чтеца ожидают призы. Об этом сообщает BBC.

    Никола Старджен запустила флешмоб по всей Шотландии: детям в начальных школах предложили список из 100 книг, которые надо прочитать до конца года. Акция проводится с целью повысить уровень грамотности среди школьников (за последние годы этот уровень заметно снизился ), а также для того, чтобы привить детям любовь к чтению литературы и ознакомить их с большим количеством авторов.

    — Детей надо приучать читать книги с радостью, чтобы они в каждой книге открывали для себя интересный мир, полный приключений. Мои лучшие детские воспоминания связаны с историями, в которые я погружалась посредством литературы, и я рада, что могу показать современной молодёжи, что чтение книг — это настоящее удовольствие, — сказала Старджен.

    Источник: life.ru

  • 01 Авг

    Как учить иностранные языки без курсов и репетиторов. Советы лингвистов-полиглотов

    Как учить иностранные языки без курсов и репетиторов
    Что делать, если языковая школа или уроки репетитора — по разным причинам не ваш вариант? Оказывается, можно «впитывать» иностранный язык прямо из окружающей действительности. В помощь самоучкам – советы полиглотов и преподавателей-лингвистов.

    Без иностранного языка сейчас в прямом смысле никуда. В Интернете знание английского требуется на каждом шагу, инструкции к бытовой технике или электронным устройствам нередко составлены только на иностранных языках, заимствования настолько активно вторгаются в разговорную и письменную речь, что, не зная значений новомодных слов вроде «каршеринг», «юзер», «дрифтинг», «шопинг» и «лайфхак», вы рискуете попасть впросак в беседе. Однако что делать, если языковая школа или уроки репетитора — по разным причинам не ваш вариант? Оказывается, можно «впитывать» иностранный язык прямо из окружающей действительности. В помощь самоучкам – советы полиглотов и преподавателей-лингвистов.

  • 21 Июл
    Amolingua: новый способ изучения иностранных языков

    Amolingua: новый способ изучения иностранных языков

    Автор книги «Полиглот по собственному желанию. Уникальный метод Amolingua» Екатерина Матвеева, полиглот и спортсменка по памяти, основатель образовательного стартапа Amolingua (EuropeOnline), входящего в 20-ку лучших стартапов мира за 2015 год, рассказывает о себе и о новом подходе к изучению иностранных языков.


    Изучение иностранного языка повышает ваш потенциал в повседневной жизниМеня зовут Екатерина Матвеева.

    Моя профессия — преподаватель-вдохновитель. Я помогаю людям получать удовольствие от изучения языков и культур. Я использую для этого весь свой профессиональный и жизненный опыт, опираюсь на знания, которые получены нами в ходе исследований в области лингвистики и психологии за последние несколько десятилетий. Я создала школу Amolingua , в которой люди ломают психологические барьеры и окунаются в культуру изучаемого языка с первого дня.

    Моя жизненная миссия — донести до каждого простую, но очень мощную идею, которая меняет абсолютно все. Идею, которая полностью изменила мое отношение к обучению.

    Для того чтобы мы смогли обучиться иностранному языку, смогли понять иную культуру, нам нужна лишь единственная практика — вера в собственные силы и открытость ко всему новому.

    На данный момент я продолжаю исследование о языковом альтер эго на базе теорий о формировании вторичной языковой личности и о траектории габитуса в нашем социуме. Я верила, а теперь и знаю о связи между языком, культурой и коммуникацией на глубоком когнитивном уровне. Об этом скоро можно будет посмотреть мое выступление на TED (видео уже доступно по ссылке http://animedia-company.cz/language-alter-ego/).

    Я преподаю уже более 8 лет и никогда не перестаю учиться сама. Сама также экспериментирую с форматами, когда обучаюсь сама, когда с преподавателем, когда на курсах, всегда по-разному. Поэтому я работаю над созданием материалов и курсов для разной аудитории.

  • 14 Июл

    Как писать: мастер-класс Льва Толстого

    Лев Николаевич Толстой с женой Софьей Андреевной в Ясной Поляне. 1908 год

    Лев Николаевич Толстой с женой Софьей Андреевной в Ясной Поляне. 1908 год

    Граф Лев Николаевич Толстой в своих дневниках много размышлял о том, как же нужно писать, организовывать творческий процесс, выходить из творческого тупика. Поразительно, что за полтора столетия (эти выписки сделаны по его дневникам пятидесятых годов; великому романисту не было и тридцати), кажется, никто ничего действительно нового к этим правилам так и не прибавил.

    Хорошо ли или дурно, всегда надо писать. Ежели пишешь, то привыкаешь к труду и образовываешь слог, хотя и без прямой пользы. Ежели же не пишешь, увлекаешься и делаешь глупости. Натощак пишется лучше.

    *

  • 27 Май

    Полиглот по собственному желанию: выдержки из книги

    В книге «Полиглот по собственному желанию», которая вышла в нашем издательстве, лингвист и основатель языковой школы Amolingua Екатерина Матвеева  рассказывает о техниках изучения языка и о том, как можно изучать несколько языков одновременно. Кроме того, Екатерина внимательно рассматривает преграды, с которыми мы сталкиваемся на пути к языковому совершенству. В статье рассмотрим несколько положений из этой книги.

    Полиглот по собственному желанию: выдержки из книги

    1

    Цель должна быть вкусной

    Ты должен получать позитивные эмоции от мысли, что ты достиг этой цели. Если ты поставишь перед собой задачу «разговаривать на языке», то это не будет тебя вдохновлять в трудные моменты обучения. Тебе нужно подвязать свою цель к своим интересам.

    Когда ты получишь свою вкусную цель, подумай, сколько тебе понадобится времени для ее достижения. Например, напиши, чего бы ты хотел уметь делать на данном языке через год. А затем подумай, что тебе нужно сделать для того, чтобы достичь хотя бы части из этого уже через месяц. А затем подумай, что ты сможешь достичь уже через 24 часа.

  • 25 Май

    Как получать максимальную пользу от каждой прочитанной книги

    Мы уже неоднократно изучали привычки успешных людей и сделали наблюдение, что практически все они любят читать. Однако далеко не все книголюбы становятся успешными людьми. Может быть, они знают какой-то особый способ чтения? В этой статье попробуем его нащупать.

    Как получать максимальную пользу от каждой прочитанной книги

    В очередной раз убеждать вас в пользе чтения представляется мне совершенно бессмысленным занятием. Это и так понятно всем мыслящим людям. Однако всякое ли чтение полезно? Какие книги следует выбирать, чтобы действительно получать от этого занятия пользу? И как следует читать, чтобы, перевернув последнюю страницу, не задавать себе вопрос: «О чём, чёрт возьми, была вообще эта книга?».

  • 15 Апр
    Пять качеств хорошей книги

    Пять качеств хорошей книги

    Почему мы так легко увлекаемся романами, пробуждающими эмоции? Сегодня «достоверность» и «стиль» превратились в клише. Писатель Ян Шерстад выделил пять других характеристик, определяющих, станет ли книга классикой.

    Не хочется признавать это, но оценивать литературу сложно, ведь нет никаких объективных критериев. Когда речь идет об искусстве, мы в значительной степени полагаемся на наш субъективный вкус. Мы нажимаем выключатель, и лампочка загорается или не загорается — заметьте, в нашей голове. Наверняка вы сталкивались с подобным: ваш друг, вкусу которого вы доверяете, рекомендует вам роман. Вы в общем-то понимаете, что роман хорош, но все же откладываете его подальше. Возможно, причиной всему некая химическая реакция, которая притягивает нас к определенным книгам, но попросту отсутствует в отношении других книг и авторов. Например, некоторые никогда не возьмутся за Роберта Музиля, или Генри Джеймса, или Маргерит Дюрас. Но иногда что-то случается, и вдруг происходит химическая реакция при встрече с отвергнутыми ранее книгами.

    Всё дело в критериях, характеристиках, на которые мы обращаем внимание, когда решаем, хорош ли роман. Как редактор и писатель, я занимаюсь критикой уже 35 лет, и первое, что поражает меня, когда я читаю рецензии в скандинавских газетах и журналах, это то, что люди всегда используют несколько критериев — одних и тех же критериев — при оценке совершенно разных романов.

  • 28 Мар
    Культура непрерывного совершенствования в вашем бизнесе

    Культура непрерывного совершенствования в вашем бизнесе

    Ответ на этот вопрос будет зависеть от того, о какой организации мы говорим. Помните, когда мы представляли идеальную ситуацию на предприятии, у кого-то это не вызвало ни малейшего труда, а кто-то не смог себе такого представить. То же самое происходит и с условиями для развития культуры.

    Вначале необходимо оценить текущую ситуацию и понять, каковы условия в настоящий момент времени. Существуют определенные критерии, на которые при развитии культуры непрерывного совершенствования мы можем опереться.

1 2
Поиск
Архивы