Интервью

  • 07 Ноя

    Наш автор участвует в ТВ шоу «Удивительные люди» на канале «Россия»

    Один из авторов издательства Animedia Company — Екатерина Матвеева, автор книги «Полиглот по собственному желанию», — участвует в телевизионном шоу «Удивительные люди» на канале «Россия». Запомнит ли она за 15 минут 50 человек из зрительного зала? Давайте посмотрим сюжет и узнаем.

  • 28 Ноя

    Как правильно выбрать шрифт для книги?

    Как правильно выбрать шрифт для книги?

    И ДРУГИЕ СЕКРЕТЫ ЙОНАСА ФЁГЕЛИ

    В Москве на фестивале книжного дизайна «Жар-книга» с лекциями выступили два известных швейцарских специалиста — Франсуа Раппо и Йонас Фёгели. Валерий Леденёв расспросил Фёгели о принципах его работы.

    — Не могу не задать самого общего и наивного вопроса — зачем книге нужен дизайн?

    — Конечно, книга — это, в первую очередь, носитель информации и хранитель знания. Но в культуре всегда важна коммуникация. И графический дизайн в определенном смысле осуществляет функцию перевода. С читателем необходимо коммуницировать. Если дизайн хороший, он облегчает доступ к культуре. Если он сделан плохо и небрежно, культурный материал рискует быть утраченным.

    — Получается, что, издавая книгу в переводе на другой язык, дизайн книги также нужно определенным образом «переводить»?

    — Существуют вещи, которые можно передать «один к одному». Например, для книги, изданной на немецком языке, существуют правила набора текста или форматирования, которые можно «перевести», работая с кириллицей. В некоторых своих книгах я часто обращаюсь к метафорам в концептуальной структуре издания, разным возможностям построения в нем нарратива. В одной моей работе, например, один рассказ воспроизводится трижды, но с различных точек зрения. Такие вещи будет легко адаптировать при «переводе». Однако кое-что (например, ту же типографику), вполне вероятно, придется переделать полностью.

    — Может ли профессиональный дизайнер иметь свои предпочтения в смысле материала, с которым работает, или же он должен уметь спроектировать издание на любую тему?

    — Мое собственное мнение всегда играет существенную роль. Есть клиенты, с которыми я ни за что не стал бы сотрудничать, с другими по завершении работы мы становились хорошими друзьями. То же касается изображений. Работа по их отбору всегда внушительна и масштабна. Например, во время работы над одной книгой на нас свалилось около десяти тысяч произведений одного художника, но в издании мы смогли опубликовать лишь шестьсот. В этом случае, конечно же, мы глубоко были вовлечены в процесс отбора.

    Толщина шрифта придает «толщину» и вес самому изданию. Книга становится высказыванием. И это важно, потому что она посвящена сквотам, уличным протестам, демонстрациям.

    Как правильно выбрать шрифт для книги?Как правильно выбрать шрифт для книги?

  • 17 Авг

    Русская антиутопия «Ленин жЫв»: интервью с писателем и журналистом Ярославом Питерским

    Ярослав Питерский

    Ярослав Питерский — журналист, телеведущий из Красноярска
    Фото: http://yaripiter.wix.com

    Русская антиутопия «Ленин жЫв»: интервью с писателем и журналистом Ярославом Питерским

    Ярослав Питерский – известный красноярский журналист, телеведущий и писатель. Мы поговорили с Ярославом о его новом романе-антиутопии и о том, почему же слово «жЫв» он написал через букву «Ы».

    – «Ленин жЫв» – ваша первая книга?

    –  Нет. У меня в бумажном виде в разных издательствах вышло семь книг различными тиражами. Всего у меня написано десять романов. Различного  направления и стиля:  драмы, детективы, политические детективы, военные драмы, боевики. Есть и рассказы. Я писал книги про репрессии 1937-38 годов. Про сибирский сепаратизм. Про странную гибель губернатора  генерала  Александра Лебедя. С ними, если есть желание, вы можете ознакомиться подробнее на моём личном сайте. Вот адрес: http://yaripiter.wix.com/yaroslav-piter

    –  Что побудило вас переквалифицироваться, если можно так выразиться, из журналиста в писателя?

    –  Это произошло ещё в детстве. Свою первую книгу я написал в тринадцать лет. Это была научная фантастика про космос. Затем в советской армии на срочной службе я взялся писать рассказы. Поэтому, когда стал журналистом, я просто не перестал писать.

    – Вы всегда хотели написать антиутопию или идея книги пришла к вам внезапно?

    Её, то есть роман «Ленин жЫв», я начал писать ещё в 1996 году. Тогда я даже не знал, что к власти придёт Путин и всё получится так, как получилось. Но, будучи в длительной командировке в Хатанге в 2010 году, я просто лишь завершил роман. Мне, честно говоря, иногда бывает страшновато, глядя на то, как некоторые элементы  и сцены из сюжета  книги воплощаются в жизнь. Антиутопию я мечтал написать давно, когда еще слушал запрещенное в СССР лондонское ВВС и читал отрывки из романов Войновича, хотя ему я никогда не хотел подражать.

    "Ленин жЫв". Русская антиутопия. Ярослав Питерский

    Питерский, Ярослав: «Ленин жЫв». Animedia Company, 2015

    –  Почему вы назвали книгу «Ленин жЫв», именно через букву «Ы»?

Поиск
Архивы